The Heart-Essence Dhāraṇī of the Prajñā-pāramitā Sūtra in 25,000 Lines
(shes rab kyi pha rol tu phyin pa nyi shu lnga pa’i snying po)
A Treasure Teaching (gTerma) of Guru Chöwang, Chökyi Wangchuk (gu ru chos kyi dbang phyug, 1212-1270/73)
Extracted from Dhāraṇīs Which Condense the Essence of the Kangyur
[Mantras for Scriptures from the Mahāyāna Buddhist Canon] (bka’ ‘gyur snying po bsdus pa’i gzungs bzhugs so)
Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos
In the Indian Language [Sanskrit]: Pañcaviṃśate Sāhasrika Prajñā-pāramitā (pañcaviṃśate-sāhasrika-Prajñā-pāramitā)
In the Tibetan Language: Sheyrap kyi P’aröltuch’inpa Nyi-shu-nga-pa’y Nyingpo (shes rab kyi pha rol tu phyin pa nyi shu lnga pa’i snying po)
[In the English Language: The Essence of the ‘Transcendental Practice of Discerning Insight in 25,000 Lines’ (The Essence of the ‘25,000 Line Prajñā-pāramitā’ [Sūtra])]
HOMAGE TO THE BHAGAVATĪ, THE ESSENCE OF THE TRANSCENDENTAL PRACTICE OF DISCERNING INSIGHT (PRAJÑĀ-PĀRAMITĀ) IN TWENTY-FIVE THOUSAND LINES.
[The Dhāraṇī is as follows:]
TADYATHĀ/ OṂ PRAJÑE PRAJÑE MAHĀPRAJÑE SARVA BHARE/ PRAJÑĀ SARVA JÑENA DUNTARI PRAJÑĀ PRETA/ SASAKARE SIKARE SIKASITE/ BHU DHU BHU DHU/ KAMBHA/ KAMBHA/ BHU DHU BHU DHU/ SARA SARA/ DHARA DHARA/ PARA PARA/ GARJA GARJA/ GARJAYA TIṂDE SVĀHĀ
[Tibetan pronunciation:
TAY-YATHĀ/ ONG PRADZNYE PRADZNYE MAHĀPRADZNYE SARBA BHARE/ PRADZÑĀ SARBA DZNYENA DUNTARI PRADZNYĀ PRETA/ SASAKARE SIKARE SIKASITE/ BHU DHU BHU DHU/ KAMBHA/ KAMBHA/ BHU DHU BHU DHU/ SARA SARA/ DHARA DHARA/ PARA PARA/ GARDZA GARDZA/ GARDZAYA TING-DE SWĀHĀ (SWOHĀ)]
By intoning this Mantra, it is equal to the recitation of the Prajñā-pāramitā in 25,000 Lines [Sūtra in its entirety].
THE HEART-ESSENCE OF THE TWENTY-FIVE THOUSAND LINES [PRAJÑĀ– PĀRAMITĀ SŪTRA] IS COMPLETE.
(Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos.)
Comments