top of page
Search

Translations of Two Japanese Death Poems

  • Writer: Trikāya Translations
    Trikāya Translations
  • Feb 16, 2008
  • 1 min read

ukigamo no

harete joudo no

tsukimi kana

floating clouds in

that clear pureland

— moon-viewing? i wonder

[the death poem of Kizan]

***

arigata ya

tsuki no fuuuta

Namu Amida

what a blessing!

A boat-song from the moon —

“homage to Amitabha”

[the death poem of Kozan]

Translated from the Japanese by Erick Tsiknopoulos.

 
 
 

Comments


bottom of page