top of page
Search

A Special Mantra for Overcoming Pandemics, by the 4th Dodrupchen Rinpoché

༈ནད་རིམས་ཀུན་ཐུབ་སྔགས་རྒོད་ཟབ་མོ་བཞུགས།

The Profound Warrior Mantra for Overcoming All Epidemics

by the Fourth Dodrupchen Rinpoché, Thubten Thrinlay Pelzangpo (1927-2022)

Translated from the Tibetan by Eric Tsiknopoulos

 
ཨོཾ་བྷེ་ཧུ་ན་ཁེ༔ ཙ་ན་དུ་ཧེ་ཧུ༔ བྷི་ཤ་མ་ཧི་ར་ཧོཾ༔ ཏྲི་ན་དུ་ཁེ༔ བྷི་ཤེ་ན་ཏ༔ བྷི་ན་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔1

OṂ BHEHUNAKHE/ CANADUHEHU/ BHIŚAMA HIRAHOṂ/ TRINADUKHE/ BHIŚENATA/ BHINAYA SVĀHĀ

Tibetan pronunciation:

OṂ BHEHUNAKHE/ TSANADUHEHU/ BHISHAMA HIRAHONG/ TRINADUKHE/ BHISHENATA/ BHINAYA SWŌHĀ

 
སྐྱབས་རྗེ་རྡོ་གྲུབ་ཆེན་གྱི་ཞལ་གསུངས་ལ་ཕབས་པའོ།།

This was transcribed from the spoken instructions of His Holiness Dodrubchen Rinpoché.

 

Translated from the Tibetan by Eric Tsiknopoulos, October 13th, 2020. Special thanks goes to Geshe Thubten Künkhen, Khenpo Guru Dorjé, Khenpo Künga Rinchen, Ven. Ngawang Gyaltsen, Ven. Lobsang Yarphel, Ven. Lobsang Jinpa and the others who helped with the Tibetan transcription and explanation of the text. Footnotes:

1 The ‘Terma marks’, ༔, after each line of the mantra indicate that this is a revealed treasure teaching (gter ma) by His Holiness the 4th Dodrubchen Rinpoché.

The original handwritten Tibetan text.


Comments


bottom of page